Тетяна Череп-Пероганич: відмінності між версіями
| (Не показано одну проміжну версію цього користувача) | |||
| Рядок 1: | Рядок 1: | ||
:''Ця стаття в процесі доопрацювання'' | |||
{{Особа | {{Особа | ||
| ім'я = Тетяна Череп-Пероганич | | ім'я = Тетяна Череп-Пероганич | ||
| Рядок 46: | Рядок 47: | ||
=== Окремі книги === | === Окремі книги === | ||
'''Є авторкою книг:''' | '''Є авторкою книг:''' | ||
# [[Ідуть дощі: поезії]] / Тетяна Череп; передмова [[Астаф'єв | # [[Ідуть дощі: поезії]] / Тетяна Череп; передмова [[Олександр Астаф'єв|Олександра Астаф'єва]]. — Прилуки: Стиль, 1996. — 59 сторінок, тираж 1000 примірників. | ||
# Берег любові: поезії / Тетяна Череп; передмова [[Головко Дмитро Андрійович|Дмитра Головка]]. — Київ: ДІЯ, 2012. — 152 сторінки, фотографії, тираж 1000 примірників, ISBN 966-7665-84-4. | # Берег любові: поезії / Тетяна Череп; передмова [[Головко Дмитро Андрійович|Дмитра Головка]]. — Київ: ДІЯ, 2012. — 152 сторінки, фотографії, тираж 1000 примірників, ISBN 966-7665-84-4. | ||
# [[Із саду — дві стежини]]: художньо-документальна повість, етюди / Тетяна Череп; передмова [[Пероганич Юрій Йосипович|Юрія Пероганича]]. Редактор [[Головко Дмитро Андрійович|Дмитро Головко]], художник [[Стратілат Микола Іванович|Микола Стратілат]]. — Київ: ДІЯ, 2012. — 64 сторінки, ілюстрації, тираж 1000 примірників, ISBN 966-7665-81-X. | # [[Із саду — дві стежини]]: художньо-документальна повість, етюди / Тетяна Череп; передмова [[Пероганич Юрій Йосипович|Юрія Пероганича]]. Редактор [[Головко Дмитро Андрійович|Дмитро Головко]], художник [[Стратілат Микола Іванович|Микола Стратілат]]. — Київ: ДІЯ, 2012. — 64 сторінки, ілюстрації, тираж 1000 примірників, ISBN 966-7665-81-X. | ||
# Ліки для душі: поезії / Тетяна Череп-Пероганич; передмова [[Деко Олександр Аврамович|Олександра Деко]]; художник [[Лопата Василь Іванович|Василь Лопата]]. — Київ: Дія, 2013. — 145 сторінок: фотографії, наклад 1000 примірників, ISBN 978-966-7665-92-0. | # Ліки для душі: поезії / Тетяна Череп-Пероганич; передмова [[Деко Олександр Аврамович|Олександра Деко]]; художник [[Лопата Василь Іванович|Василь Лопата]]. — Київ: Дія, 2013. — 145 сторінок: фотографії, наклад 1000 примірників, ISBN 978-966-7665-92-0. | ||
# Іриси для коханого: етюди / Тетяна Череп-Пероганич; редактор [[Оксана Радушинська]]; технічний редактор [[Олександр Апальков]]; художник Таміла Гринюк. — Канів: видавництво «[[Склянка Часу*Zeitglas]]», 2014. — 24 сторінки, ISBN 978-966-2306-64-4. | # [[Іриси для коханого]]: етюди / Тетяна Череп-Пероганич; редактор [[Оксана Радушинська]]; технічний редактор [[Олександр Апальков]]; художник Таміла Гринюк. — Канів: видавництво «[[Склянка Часу*Zeitglas]]», 2014. — 24 сторінки, ISBN 978-966-2306-64-4. | ||
# Теплі мамині казки: вірші для дошкільного віку / Тетяна Череп-Пероганич, художник [[Оксана Грек]]. — Канів: видавництво «[[Склянка Часу*Zeitglas]]», 2014. — 12 сторінок, ISBN 978-966-2306-71-2. | # [[Теплі мамині казки]]: вірші для дошкільного віку / Тетяна Череп-Пероганич, художник [[Оксана Грек]]. — Канів: видавництво «[[Склянка Часу*Zeitglas]]», 2014. — 12 сторінок, ISBN 978-966-2306-71-2. | ||
# [[Осінь дорослої жінки]]: поезія, п'єси, твори в перекладі іншими мовами / Тетяна Череп-Пероганич. — Київ: Український письменник, 2016. — 112 сторінок, ISBN 978-966-579-499-8. | # [[Осінь дорослої жінки]]: поезія, п'єси, твори в перекладі іншими мовами / Тетяна Череп-Пероганич. — Київ: Український письменник, 2016. — 112 сторінок, ISBN 978-966-579-499-8. | ||
# Назустріч сонечку: оповідання для дошкільного і молодшого шкільного віку / Тетяна Череп-Пероганич. — Житомир: «БукДрук» (Видавець О. О. Євенок), 2017. — 24 сторінки, ISBN 978-617-7607-50-1<ref>{{cite web | url = http://zolotapektoral.te.ua/назустріч-сонечку-з-письменницею-тет/ | title = » Назустріч сонечку з письменницею Тетяною Череп-Пероганич | publisher = Золота пектораль | author = Володимир Погорецький | date = 2017-12-31 | accessdate = | language = | archive-date = 18 лютого 2022 | archive-url = https://web.archive.org/web/20220218193936/http://zolotapektoral.te.ua/назустріч-сонечку-з-письменницею-тет/ }}</ref><ref>{{cite web | url = http://bukvoid.com.ua/reviews/books/2018/02/02/071756.html | title = Ненав’язлива дидактичність істинної любові | publisher = [[Буквоїд]] | author = [[Рєпіна Ольга Геннадіївна|Ольга Рєпіна]] | date = 2018-02-02 | accessdate = | language = | archive-date = 3 лютого 2018 | archive-url = https://web.archive.org/web/20180203064328/http://bukvoid.com.ua/reviews/books/2018/02/02/071756.html }}</ref> | # [[Назустріч сонечку]]: оповідання для дошкільного і молодшого шкільного віку / Тетяна Череп-Пероганич. — Житомир: «БукДрук» (Видавець О. О. Євенок), 2017. — 24 сторінки, ISBN 978-617-7607-50-1<ref>{{cite web | url = http://zolotapektoral.te.ua/назустріч-сонечку-з-письменницею-тет/ | title = » Назустріч сонечку з письменницею Тетяною Череп-Пероганич | publisher = Золота пектораль | author = Володимир Погорецький | date = 2017-12-31 | accessdate = | language = | archive-date = 18 лютого 2022 | archive-url = https://web.archive.org/web/20220218193936/http://zolotapektoral.te.ua/назустріч-сонечку-з-письменницею-тет/ }}</ref><ref>{{cite web | url = http://bukvoid.com.ua/reviews/books/2018/02/02/071756.html | title = Ненав’язлива дидактичність істинної любові | publisher = [[Буквоїд]] | author = [[Рєпіна Ольга Геннадіївна|Ольга Рєпіна]] | date = 2018-02-02 | accessdate = | language = | archive-date = 3 лютого 2018 | archive-url = https://web.archive.org/web/20180203064328/http://bukvoid.com.ua/reviews/books/2018/02/02/071756.html }}</ref> | ||
# [[ | # [[Бумеранг]]: оповідання / Тетяна Череп-Пероганич. — Житомир: «БукДрук» (Видавець О. О. Євенок), 2018. — 71 сторінка, ISBN 978-617-7303-49-4<ref>{{cite web | url = http://bukvoid.com.ua/reviews/books/2018/10/16/091044.html | title = Підтримка, віра, усмішка » Re:цензії » Книги | publisher = Буквоїд | author = [[Гончаренко Олег Миколайович|Олег Гончаренко]] | date = 2018-10-16 | accessdate = | language = | archive-date = 26 січня 2019 | archive-url = https://web.archive.org/web/20190126164449/http://bukvoid.com.ua/reviews/books/2018/10/16/091044.html }}</ref><ref>{{cite web | url = http://bukvoid.com.ua/reviews/books/2019/01/23/180130.html | title = Заглянути в очі героя » Re:цензії » Книги | publisher = Буквоїд | author = [[Фарина Ігор Андрійович|Ігор Фарина]] | date = 2019-01-23 | accessdate = | language = | archive-date = 26 січня 2019 | archive-url = https://web.archive.org/web/20190126164425/http://bukvoid.com.ua/reviews/books/2019/01/23/180130.html }}</ref> | ||
# [[Коли приходить любов, або щастя після нещастя]]: повість для дітей середнього та старшого шкільного віку / Тетяна Череп-Пероганич. — Київ: Фенікс, 2018. — 64 сторінки, ISBN 978-966-136-615-1. | # [[Коли приходить любов, або щастя після нещастя]]: повість для дітей середнього та старшого шкільного віку / Тетяна Череп-Пероганич. — Київ: Фенікс, 2018. — 64 сторінки, ISBN 978-966-136-615-1. | ||
# [[Танго не для нас]]: поезії / Тетяна Череп-Пероганич. — Біла Церква: Час Змін Інформ, 2020, — 116 с. ISBN 978-617-7477-79-1. | # [[Танго не для нас]]: поезії / Тетяна Череп-Пероганич. — Біла Церква: Час Змін Інформ, 2020, — 116 с. ISBN 978-617-7477-79-1. | ||
# 20 віршів про маму: поезії / Тетяна Череп-Пероганич. — Біла Церква: Час Змін Інформ, 2022, — 28 с., ISBN 978-617-7959-67-9. | # [[20 віршів про маму]]: поезії / Тетяна Череп-Пероганич. — Біла Церква: Час Змін Інформ, 2022, — 28 с., ISBN 978-617-7959-67-9. | ||
# Мій янгол | # [[Мій янгол – Катерина Білокур]] / Тетяна Череп-Пероганич. — Київ: Креативна агенція «Артіль», 2023, — 40 с., ISBN 978-966-986-596-0. | ||
# Щасливі віршенята: поезії, колисанки для дошкільного та молодшого шкільного віку / Тетяна Череп-Пероганич. — Біла Церква: Час Змін Інформ, 2024, — 36 с., іл. ISBN 978-617-8136-18-5. | # [[Щасливі віршенята]]: поезії, колисанки для дошкільного та молодшого шкільного віку / Тетяна Череп-Пероганич. — Біла Церква: Час Змін Інформ, 2024, — 36 с., іл. ISBN 978-617-8136-18-5. | ||
# [[Дорога в нікуди… і назад]]: документалістика, нотатки, поезія, проза, фото / Тетяна Череп-Пероганич, Юрій Пероганич. — Біла Церква: Час Змін Інформ, 2025, — 168 с. + вкл., іл. ISBN 978-617-8136-42-0. | # [[Дорога в нікуди… і назад]]: документалістика, нотатки, поезія, проза, фото / Тетяна Череп-Пероганич, Юрій Пероганич. — Біла Церква: Час Змін Інформ, 2025, — 168 с. + вкл., іл. ISBN 978-617-8136-42-0. | ||
| Рядок 73: | Рядок 74: | ||
Переклала з польської пісні [[Фридерик Шопен|Фридерика Шопена]] «Гарний хлопець» (слова Йозефа Богдана Залеського), «Мелодія» (слова [[Зигмунт Красінський|Зигмунта Красінського]]), «Перстень», «Наречений» (слова Стефана Вітвицького), разом із Любов'ю Відутою — пісню «Гулянка» (слова Стефана Вітвицького)<ref>{{cite web | url = http://ukrainka.org.ua/node/7701 | title = Польські пісні Ф. Шопена в сучасних українських перекладах | publisher = Жінка-УКРАЇНКА | date = 2017-03-26 | author = | accessdate = | archive-date = 27 березня 2017 | archive-url = https://web.archive.org/web/20170327170435/http://ukrainka.org.ua/node/7701 }}</ref>. Ці переклади увійшли до видання: «Фридерик Шопен. Польські пісні в сучасних українських перекладах», що вийшло друком у 2017 році<ref>Фридерик Шопен. Польські пісні в сучасних українських перекладах / упорядник [[Бондаренко Андрій Ігорович|Андрій Бондаренко]], автор передмови [[Ганзбург Григорій Ізраїлевич|Григорій Ганзбург]] — Київ: Альтернатива Друк, 2017. — 72 сторінки. ISBN 978-966-97648-1-2.</ref>. | Переклала з польської пісні [[Фридерик Шопен|Фридерика Шопена]] «Гарний хлопець» (слова Йозефа Богдана Залеського), «Мелодія» (слова [[Зигмунт Красінський|Зигмунта Красінського]]), «Перстень», «Наречений» (слова Стефана Вітвицького), разом із Любов'ю Відутою — пісню «Гулянка» (слова Стефана Вітвицького)<ref>{{cite web | url = http://ukrainka.org.ua/node/7701 | title = Польські пісні Ф. Шопена в сучасних українських перекладах | publisher = Жінка-УКРАЇНКА | date = 2017-03-26 | author = | accessdate = | archive-date = 27 березня 2017 | archive-url = https://web.archive.org/web/20170327170435/http://ukrainka.org.ua/node/7701 }}</ref>. Ці переклади увійшли до видання: «Фридерик Шопен. Польські пісні в сучасних українських перекладах», що вийшло друком у 2017 році<ref>Фридерик Шопен. Польські пісні в сучасних українських перекладах / упорядник [[Бондаренко Андрій Ігорович|Андрій Бондаренко]], автор передмови [[Ганзбург Григорій Ізраїлевич|Григорій Ганзбург]] — Київ: Альтернатива Друк, 2017. — 72 сторінки. ISBN 978-966-97648-1-2.</ref>. | ||
Переклала з російської інструментальні твори для голосу [[Йоганн Штраус (син)|Й. Штрауса]] «[[На прекрасному блакитному Дунаї|Блакитний Дунай]]» (слова невідомого автора), «[[Казки Віденського лісу]]» (слова С. Степанової), [[Каміль Сен-Санс|К. Сен-Санса]] «Лебідь» (слова Є. Юр'єва), [[Клод Дебюссі|К. Дебюссі]] «Тіні» (слова М. Улицького), Є. Брусиловського «Дві ластівки» (слова А. Таджибаєва), з концертно-камерного репертуару [[Мірошниченко Євгенія Семенівна|Євгенії Мірошниченко]], які увійшли до видання | Переклала з російської інструментальні твори для голосу [[Йоганн Штраус (син)|Й. Штрауса]] «[[На прекрасному блакитному Дунаї|Блакитний Дунай]]» (слова невідомого автора), «[[Казки Віденського лісу]]» (слова С. Степанової), [[Каміль Сен-Санс|К. Сен-Санса]] «Лебідь» (слова Є. Юр'єва), [[Клод Дебюссі|К. Дебюссі]] «Тіні» (слова М. Улицького), Є. Брусиловського «Дві ластівки» (слова А. Таджибаєва), з концертно-камерного репертуару [[Мірошниченко Євгенія Семенівна|Євгенії Мірошниченко]], які увійшли до видання «[[Душа — се конвалія ніжна…]]», що вийшло друком в 2021 році<ref>{{музичне видання | ||
|автор = | |автор = | ||
|заголовок = Душа – се конвалія ніжна… | |заголовок = Душа – се конвалія ніжна… | ||
| Рядок 112: | Рядок 113: | ||
* «Вишиванка для сонечка»<ref name=":2" />; | * «Вишиванка для сонечка»<ref name=":2" />; | ||
* «Мальви для героя»<ref name=":2" />; | * «Мальви для героя»<ref name=":2" />; | ||
* | * «[[Затишна мамина казка]]» (2021)<ref>{{Cite web|title=Живопис Оксани Грек «Мамині казки» -Музей українського живопису|url=http://museum.net.ua/news/zhivopis-oksani-grek-maminі-kazki/|website=museum.net.ua|accessdate=2022-10-09|archive-date=2022-10-09|archive-url=https://web.archive.org/web/20221009161455/http://museum.net.ua/news/zhivopis-oksani-grek-maminі-kazki/}} {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20221009161455/http://museum.net.ua/news/zhivopis-oksani-grek-maminі-kazki/ |date=2022-10-09 }}</ref> | ||
* «Осінь у камуфляжі»<ref name=":1" />; | * «Осінь у камуфляжі»<ref name=":1" />; | ||
* | * «[[Оберіг для бійця]]»<ref name=":0" />; | ||
* | * «[[…і вічне Тарасове слово]]»,<ref name=":0" />; | ||
* | * «[[Теплі історії у стилі блюз]]»<ref name=":0" />; | ||
* | * «[[Він, Вона і війна]]»; | ||
* | * «[[Україна починається з тебе]]» (2022)<ref>{{Cite web|title=КЛЮЧ - Україна починається з тебе|url=https://chl.kiev.ua/key/Books/ShowBook/557|website=chl.kiev.ua|accessdate=2022-10-09}}</ref>, | ||
* | * «[[Подарунки від Святого Миколая]]»<ref name=":2" />; | ||
* | * «[[Метро всередині нас]]» (2022)<ref>{{Cite web|url=https://vechirniy.kyiv.ua/news/31079/|title=Поетичний метрополітен: у Києві презентують унікальну збірку|accessdate=2022-10-09|website=vechirniy.kyiv.ua}}</ref>; | ||
* | * «[[Чорне сонце Чорнобиля]]»; | ||
* | * «[[Розкажіть мені про Крим]]» (2024)<ref>[[Розкажіть мені про Крим]] : Збірник оповідань / упоряд. Міла Іванцова. - Київ : Артіль, 2024. - 264 с.: іл. ISBN 978-617-8422-46-2 / Тетяна Череп-Пероганич. «[[Подарований морем]]», оповідання, сторінки 115–124 </ref> | ||
* | * «[[Чи бачать небеса котів]]» (2024)<ref>Чи бачать небеса котів: повісті / упорядкували О. Полевіна, Е. Заржицька. — Тернопіль: Видавництво Богдан, 2024. — 192 / Тетяна Череп-Пероганич. «Квартира 134. Сестрички», сторінки 89–81</ref>; | ||
* | * «[[Україна: пекельний 22-й. Народний щоденник]]» (2023)<ref>Україна: пекельний 22-й. Народний щоденник / Юлія Бережко-Камінська, Алла Багірова. — Київ: Артіль, 2023. — 319 с. : — 5000 прим. — ISBN 978-966-986-631-8 // Тетяна Череп-Пероганич. «Сільська хата і без балона?», сторінка 162. «Вони про себе не розкажуть…», сторінка 209</ref>; | ||
* «[[Жіночі голоси війни]]» (2024)<ref>Жіночі голоси війни. — Випуск 1. [[Сорока Галина Олексіївна|Г. О. Сорока]] (гол. ред. кол) та ін. — Київ: НМЛУ, 2024. — 112 с. ISBN 978-966-2169-06-05 / Тетяна Череп-Пероганич. вірші «Дорога», «Любити», «Мамо, ну як ти?», «Гуси-гуси…», «Ця жінка, що ліпить вареники поруч зі мною…», «До весни», «І хтось неодмінно скаже: жінка доросла», «І це нічого, що ми не удвох…», «Сумна колискова», «Ніч великодня», «Ця війна розстріляла впритул мої вірші…». Сторінки 92-101</ref>; | |||
в антологіях | в антологіях | ||
* «Як рукостискання» / «Jak podanie ręki» (польсько-українська),<ref name=":0" /> | * «Як рукостискання» / «Jak podanie ręki» (польсько-українська),<ref name=":0" /> | ||
* «Шевченко йде дорогами доби»<ref>{{Cite web|url=https://proskuriv.khm.gov.ua/2014/03/20/материнська-молитва-за-майданівц/|title=“Материнська молитва” за майданівців|website=proskuriv.khm.gov.ua|accessdate=2022-10-09}}</ref>, | * «Шевченко йде дорогами доби»<ref>{{Cite web|url=https://proskuriv.khm.gov.ua/2014/03/20/материнська-молитва-за-майданівц/|title=“Материнська молитва” за майданівців|website=proskuriv.khm.gov.ua|accessdate=2022-10-09}}</ref>, | ||
* «[[Київські вітражі]]» (2019) | |||
* «Сонячне і Дощове», (українсько-македонська), | * «Сонячне і Дощове», (українсько-македонська), | ||
* «Метафора сучасності» (пол. «Metafora Współczesności»), | * «Метафора сучасності» (пол. «Metafora Współczesności»), | ||
| Рядок 148: | Рядок 151: | ||
=== У періодичних виданнях === | === У періодичних виданнях === | ||
Публікації в журналах: | Публікації в журналах: | ||
«[[Соборність (часопис)|Соборність]]» (2012)<ref>[http://dekosobornist.wordpress.com/2012/11/04/sobornist/ Тетяна Череп. Поезії] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20140306211434/http://dekosobornist.wordpress.com/2012/11/04/sobornist/ |date=6 березня 2014 }} / [[Соборність (часопис)|Міжнародний літературно-публіцистичний часопис українських письменників «Соборність»]], № 2-3 за 2012 рік. Сторінки 52-57.</ref>, | * «[[Соборність (часопис)|Соборність]]» (2012)<ref>[http://dekosobornist.wordpress.com/2012/11/04/sobornist/ Тетяна Череп. Поезії] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20140306211434/http://dekosobornist.wordpress.com/2012/11/04/sobornist/ |date=6 березня 2014 }} / [[Соборність (часопис)|Міжнародний літературно-публіцистичний часопис українських письменників «Соборність»]], № 2-3 за 2012 рік. Сторінки 52-57.</ref>, | ||
«[[Бористен (журнал)|Бористен]]» (2015)<ref>{{cite web | url = http://ukrainka.org.ua/node/5255 | title = Журнал «Бористен» за грудень 2014 | publisher = Сторінка 25 | accessdate = 7 січня 2015 | archive-date = 7 січня 2015 | archive-url = https://web.archive.org/web/20150107231506/http://ukrainka.org.ua/node/5255 }}</ref>, | * «[[Бористен (журнал)|Бористен]]» (2015)<ref>{{cite web | url = http://ukrainka.org.ua/node/5255 | title = Журнал «Бористен» за грудень 2014 | publisher = Сторінка 25 | accessdate = 7 січня 2015 | archive-date = 7 січня 2015 | archive-url = https://web.archive.org/web/20150107231506/http://ukrainka.org.ua/node/5255 }}</ref>, | ||
«[[Українка в світі]]» (2015)<ref>''Тетяна Череп-Пероганич''. Вірші «Нас нікому не здолати» / «[[Українка в світі]]» — квартальник Світової федерації українських жіночих організацій, № 1, 2015. Сторінки 39, 44.</ref>, | * «[[Українка в світі]]» (2015)<ref>''Тетяна Череп-Пероганич''. Вірші «Нас нікому не здолати» / «[[Українка в світі]]» — квартальник Світової федерації українських жіночих організацій, № 1, 2015. Сторінки 39, 44.</ref>, | ||
«[[Літературний Чернігів]]» (2016)<ref name=":4">{{Стаття | автор = Тетяна Череп-Пероганич | назва = Яблуневе кохання моє | видання = «Слово жінки» | номер = 5-6 | дата = 2016 | сторінки = 30-31 }}</ref>, | * «[[Літературний Чернігів]]» (2016)<ref name=":4">{{Стаття | автор = Тетяна Череп-Пероганич | назва = Яблуневе кохання моє | видання = «Слово жінки» | номер = 5-6 | дата = 2016 | сторінки = 30-31 }}</ref>, | ||
«Слово жінки»<ref name=":4"/>, | * «Слово жінки»<ref name=":4"/>, | ||
«Модна дипломатія» (2017)<ref name=":3">{{Стаття|автор = Тетяна Череп-Пероганич|назва = «Ми стали кращими…»|номер = 3, 2017|сторінки = 42|видання =«Модна дипломатія» | посилання = https://fashion-diplomacy.com/exclusive/tetyana-cherep-peroganich-ukrainska-po/ }}</ref><ref>{{Стаття|автор = Tetyana Cherep-Perohanych|назва = «We have become better…»|номер = 3, 2017|сторінки = 42|видання =«Fashion of Diplomacy in Ukraine}}</ref>, | * «Модна дипломатія» (2017)<ref name=":3">{{Стаття|автор = Тетяна Череп-Пероганич|назва = «Ми стали кращими…»|номер = 3, 2017|сторінки = 42|видання =«Модна дипломатія» | посилання = https://fashion-diplomacy.com/exclusive/tetyana-cherep-peroganich-ukrainska-po/ }}</ref><ref>{{Стаття|автор = Tetyana Cherep-Perohanych|назва = «We have become better…»|номер = 3, 2017|сторінки = 42|видання =«Fashion of Diplomacy in Ukraine}}</ref>, | ||
«Твої вірші» (2017)<ref>''Тетяна Череп-Пероганич''. Вірші «Ремонт», «Холодне літо», «Іванова дружина», «Зустріч», «Спомин», «Душа», «Щастя до чею…», «Художнику», «І що тоді буде, коли я пташиною стану?…», «Сорочка», «Будяк» / «Твої вірші» — Міжнародний літературно-художній журнал. № 1 (6), 2017. Сторінки 146—148.</ref>, | * «Твої вірші» (2017)<ref>''Тетяна Череп-Пероганич''. Вірші «Ремонт», «Холодне літо», «Іванова дружина», «Зустріч», «Спомин», «Душа», «Щастя до чею…», «Художнику», «І що тоді буде, коли я пташиною стану?…», «Сорочка», «Будяк» / «Твої вірші» — Міжнародний літературно-художній журнал. № 1 (6), 2017. Сторінки 146—148.</ref>, | ||
«[[Українська мова і література в школах України]]» (2019)<ref>Вірші «Щасливі», «Осінній ранок теплий, попри все…», «Як тепло у батьківській хаті», «Два хлопчаки гребуть у лісі сіно…», «Одинока», «Ремонт»; життєві етюди «Яблунька», «Сад душі» / Світ художнього слова Тетяни Череп-Пероганич. «[[Українська мова і література в школах України]]», № 11 (198), листопад 2019, сторінки 61-62.</ref>, | * «[[Українська мова і література в школах України]]» (2019)<ref>Вірші «Щасливі», «Осінній ранок теплий, попри все…», «Як тепло у батьківській хаті», «Два хлопчаки гребуть у лісі сіно…», «Одинока», «Ремонт»; життєві етюди «Яблунька», «Сад душі» / Світ художнього слова Тетяни Череп-Пероганич. «[[Українська мова і література в школах України]]», № 11 (198), листопад 2019, сторінки 61-62.</ref>, | ||
«[[Наука і суспільство]]» (2024, 2025)<ref>''Тетяна Череп-Пероганич''. Вірші «Літнє», «Розчарування», «Бувають ночі, що не треба 1 дня…», «Це об тебе я спіткнулася і обпеклася…», «Скажу тобі, поміж іншим…», «Не вишила я долі нам…», «Нам двом і разом не бути…», «Гримнулась вниз, покотилась між трави високі…», «Вона ладна долати відстані…», «Пара», «Занадто тонкі матерії — у літа мого містерії» / [[Наука і суспільство|«Наука і суспільство»]] — щомісячний науково-популярний і літературно-художній ілюстрований журнал. № 7, 2024. Сторінки 61—63.</ref><ref>''Тетяна Череп-Пероганич''. Оповідання «Пробач мені, мамо», «Чоловік навпроти» / [[Наука і суспільство|«Наука і суспільство»]] — щомісячний науково-популярний і літературно-художній ілюстрований журнал. № 9, 2025. Сторінки 52—53.</ref>, | * «[[Наука і суспільство]]» (2024, 2025)<ref>''Тетяна Череп-Пероганич''. Вірші «Літнє», «Розчарування», «Бувають ночі, що не треба 1 дня…», «Це об тебе я спіткнулася і обпеклася…», «Скажу тобі, поміж іншим…», «Не вишила я долі нам…», «Нам двом і разом не бути…», «Гримнулась вниз, покотилась між трави високі…», «Вона ладна долати відстані…», «Пара», «Занадто тонкі матерії — у літа мого містерії» / [[Наука і суспільство|«Наука і суспільство»]] — щомісячний науково-популярний і літературно-художній ілюстрований журнал. № 7, 2024. Сторінки 61—63.</ref><ref>''Тетяна Череп-Пероганич''. Оповідання «Пробач мені, мамо», «Чоловік навпроти» / [[Наука і суспільство|«Наука і суспільство»]] — щомісячний науково-популярний і літературно-художній ілюстрований журнал. № 9, 2025. Сторінки 52—53.</ref>, | ||
«<nowiki/>[[Харків. Lit]]<nowiki/>» (2025)<ref>''Тетяна Череп-Пероганич''. Оповідання «Пробач мені, мамо», «Чоловік навпроти», «Жаба», «Вербові котики», «Котове щастія» / [[Харків. Lit|«Харків. Lit»]] — Літературно-художній та громадсько-політичний журнал НСПУ та Харківської організації НСПУ. № 2-, 2025. Сторінки 123—131.</ref>. | * «<nowiki/>[[Харків. Lit]]<nowiki/>» (2025)<ref>''Тетяна Череп-Пероганич''. Оповідання «Пробач мені, мамо», «Чоловік навпроти», «Жаба», «Вербові котики», «Котове щастія» / [[Харків. Lit|«Харків. Lit»]] — Літературно-художній та громадсько-політичний журнал НСПУ та Харківської організації НСПУ. № 2-, 2025. Сторінки 123—131.</ref>. | ||
Дитячі оповідання та вірші авторки публікувалися в журналах | Дитячі оповідання та вірші авторки публікувалися в журналах | ||
«[[Світ дитини]]»<ref>Тетяна Череп-Пероганич. «Верба, Калина», «Хто кращий» / «[[Світ дитини]]», число 11 (226), 2014. Сторінки 3–4.</ref><ref>Тетяна Череп-Пероганич. «Подорож до країни добра» / «[[Світ дитини]]», число 2 (229), 2015. Сторінки 6–7.</ref><ref>Тетяна Череп-Пероганич. «Стара світлина» / «[[Світ дитини]]», число 11 (237), 2015. Сторінки 2–3.</ref>, | * «[[Світ дитини]]»<ref>Тетяна Череп-Пероганич. «Верба, Калина», «Хто кращий» / «[[Світ дитини]]», число 11 (226), 2014. Сторінки 3–4.</ref><ref>Тетяна Череп-Пероганич. «Подорож до країни добра» / «[[Світ дитини]]», число 2 (229), 2015. Сторінки 6–7.</ref><ref>Тетяна Череп-Пероганич. «Стара світлина» / «[[Світ дитини]]», число 11 (237), 2015. Сторінки 2–3.</ref>, | ||
«[[Крилаті]]»<ref>Тетяна Череп-Пероганич. «Без верби і калини нема України» / «[[Крилаті]]», № 4 (47), липень-серпень 2015. Сторінка 4.</ref>, | * «[[Крилаті]]»<ref>Тетяна Череп-Пероганич. «Без верби і калини нема України» / «[[Крилаті]]», № 4 (47), липень-серпень 2015. Сторінка 4.</ref>, | ||
«[[Розумники]]»<ref>Тетяна Череп-Пероганич. «У бабусі на подвір'ї», «Ромашка», «Чорнобривці» / «[[Розумники]]», літо, 2019. Сторінка 18.</ref>. | * «[[Розумники]]»<ref>Тетяна Череп-Пероганич. «У бабусі на подвір'ї», «Ромашка», «Чорнобривці» / «[[Розумники]]», літо, 2019. Сторінка 18.</ref>. | ||
Публікації в газетах: «Гарт», «Деснянська правда», «[[Отчий поріг]]» | Публікації в газетах: | ||
<ref>[http://chz.org.ua/files/Otch_p2.11.pdf Тетяна Череп: Треба вчитися творити добро]{{Недоступне посилання|date=серпень 2019 |bot=InternetArchiveBot }} «Отчий поріг», лютий 2011, № 2, сторінка 4.</ref><ref>[http://chz.org.ua/files/Otch_p3.11.pdf Тетяна Череп: Вшанували генія слова]{{Недоступне посилання|date=травень 2019 |bot=InternetArchiveBot }} «Отчий поріг», березень 2011, № 3, сторінки 4-5.</ref>, | * «Гарт», | ||
«[[Кримська світлиця]]»<ref>[http://svitlytsia.crimea.ua/index.php?section=article&artID=7172 Посилання] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20140302013221/http://svitlytsia.crimea.ua/index.php?section=article&artID=7172 |date=2 березня 2014 }}</small>Світлана Наконечна. Поезія, за якою давно скучили. / «Кримська світлиця». № 17 (1550), 24 квітня 2009 р., сторінка 19.]</ref>, «[[Літературна Україна]]», «[[Наше життя (газета, Бобровиця)|Наше життя]]», «[[Носівські вісті]]»<ref>Тетяна Череп: Із циклу «Батьківська хата» / «[[Носівські вісті]]» № 9 (9238), 3 березня 2912, сторінка 4.</ref>, | * «Деснянська правда», | ||
«Просвіта», «[[Рабочее слово|Робітниче слово]]» | * «[[Отчий поріг]]»* <ref>[http://chz.org.ua/files/Otch_p2.11.pdf Тетяна Череп: Треба вчитися творити добро]{{Недоступне посилання|date=серпень 2019 |bot=InternetArchiveBot }} «Отчий поріг», лютий 2011, № 2, сторінка 4.</ref><ref>[http://chz.org.ua/files/Otch_p3.11.pdf Тетяна Череп: Вшанували генія слова]{{Недоступне посилання|date=травень 2019 |bot=InternetArchiveBot }} «Отчий поріг», березень 2011, № 3, сторінки 4-5.</ref>, | ||
<ref>Віктор Задворнов: На березі любові / «[[Робітниче слово (газета залізничників)|Робітниче слово]]», № 23 (10799) 23-29 червня 2012, сторінка 6., <small>[http://www.swrailway.gov.ua/rabslovo/?aid=2152 Посилання] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20121016085016/http://swrailway.gov.ua/rabslovo/?aid=2152 |date=16 жовтня 2012 }}</small></ref><ref>{{Стаття | * «[[Кримська світлиця]]»<ref>[http://svitlytsia.crimea.ua/index.php?section=article&artID=7172 Посилання] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20140302013221/http://svitlytsia.crimea.ua/index.php?section=article&artID=7172 |date=2 березня 2014 }}</small>Світлана Наконечна. Поезія, за якою давно скучили. / «Кримська світлиця». № 17 (1550), 24 квітня 2009 р., сторінка 19.]</ref>, «[[Літературна Україна]]», «[[Наше життя (газета, Бобровиця)|Наше життя]]», «[[Носівські вісті]]»<ref>Тетяна Череп: Із циклу «Батьківська хата» / «[[Носівські вісті]]» № 9 (9238), 3 березня 2912, сторінка 4.</ref>, | ||
* «Просвіта», «[[Рабочее слово|Робітниче слово]]»<ref>Віктор Задворнов: На березі любові / «[[Робітниче слово (газета залізничників)|Робітниче слово]]», № 23 (10799) 23-29 червня 2012, сторінка 6., <small>[http://www.swrailway.gov.ua/rabslovo/?aid=2152 Посилання] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20121016085016/http://swrailway.gov.ua/rabslovo/?aid=2152 |date=16 жовтня 2012 }}</small></ref><ref>{{Стаття | |||
| назва = Подарунок від Святого Миколая (казкове оповідання)|автор = Тетяна Череп-Пероганич|видання = [[Рабочее слово]]|номер= 48 (11016)| дата=17-23 грудня|сторінки = 7}}</ref>, | | назва = Подарунок від Святого Миколая (казкове оповідання)|автор = Тетяна Череп-Пероганич|видання = [[Рабочее слово]]|номер= 48 (11016)| дата=17-23 грудня|сторінки = 7}}</ref>, | ||
«[[Світ-інфо]]»<ref>{{Стаття | * «[[Світ-інфо]]»<ref>{{Стаття | ||
| url = https://svit11.files.wordpress.com/2016/04/s_76.pdf | | url = https://svit11.files.wordpress.com/2016/04/s_76.pdf | ||
| назва = Коли любиш любити… | | назва = Коли любиш любити… | ||
| Рядок 191: | Рядок 195: | ||
| archiveurl = https://web.archive.org/web/20200716195520/https://svit11.files.wordpress.com/2020/07/s_179.pdf | | archiveurl = https://web.archive.org/web/20200716195520/https://svit11.files.wordpress.com/2020/07/s_179.pdf | ||
}}</ref>, | }}</ref>, | ||
«[[Сіверщина (газета)|Сіверщина]]» | * «[[Сіверщина (газета)|Сіверщина]]»<ref>[http://siver.com.ua/news/novi_knigi_z_obrazom_tichini/2011-05-18-7963 Тетяна Череп: Нові книги з образом Тичини] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20140502013624/http://siver.com.ua/news/novi_knigi_z_obrazom_tichini/2011-05-18-7963 |date=2 травня 2014 }} «[[Сіверщина (газета)|Сіверщина]]»</ref>, | ||
<ref>[http://siver.com.ua/news/novi_knigi_z_obrazom_tichini/2011-05-18-7963 Тетяна Череп: Нові книги з образом Тичини] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20140502013624/http://siver.com.ua/news/novi_knigi_z_obrazom_tichini/2011-05-18-7963 |date=2 травня 2014 }} «[[Сіверщина (газета)|Сіверщина]]»</ref>, | * «[[Слово Просвіти]]»<ref>[http://slovoprosvity.org/2010/09/27/«народе-мій-до-тебе-ще-я-верну…»/ Тетяна Череп: «Народе мій, до тебе ще я верну…»] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150108010053/http://slovoprosvity.org/2010/09/27/ |date=8 січня 2015 }} «Слово Просвіти», 27 вересня 2010 у рубриці Про-читання</ref><ref>[http://slovoprosvity.org/2010/11/10/сила-та-ніжність-болю/ Тетяна Череп: Сила та ніжність болю] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20191027103143/http://slovoprosvity.org/2010/11/10/сила-та-ніжність-болю/ |date=27 жовтня 2019 }} «Слово Просвіти», 10 листопада 2010 у рубриці Арт-калейдоскоп</ref><ref>[http://slovoprosvity.org/2011/03/31/віч-на-віч-з-поезією/ Тетяна Череп: Віч-на-віч з поезією] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190613122923/http://slovoprosvity.org/2011/03/31/віч-на-віч-з-поезією/ |date=13 червня 2019 }} «Слово Просвіти», 31 березня, 2011 у рубриці Читацьке віче</ref><ref>[http://slovoprosvity.org/2011/09/01/творчість-як-гімн/ Тетяна Череп: Творчість як гімн] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190704182600/http://slovoprosvity.org/2011/09/01/творчість-як-гімн/ |date=4 липня 2019 }} «Слово Просвіти», 1 Вересня 2011 у рубриці Арт-калейдоскоп</ref><ref>[http://slovoprosvity.org/2013/04/04/я-твій-навіки-україно/ Тетяна Череп-Пероганич. «Я твій навіки, Україно!»] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160327024017/http://slovoprosvity.org/2013/04/04/я-твій-навіки-україно/ |date=27 березня 2016 }} / «Слово Просвіти», ч. 14, 4-10 квітня 2013, сторінка 8.</ref><ref>{{Стаття|назва = У передчутті різдвяних свят|автор = Тетяна Череп-Пероганич|номер = 50 (894)|дата = 15-21 грудня 2016|сторінки = 16}}</ref>, «Струна»<ref>{{Стаття | ||
«[[Слово Просвіти]]»<ref>[http://slovoprosvity.org/2010/09/27/«народе-мій-до-тебе-ще-я-верну…»/ Тетяна Череп: «Народе мій, до тебе ще я верну…»] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150108010053/http://slovoprosvity.org/2010/09/27/ |date=8 січня 2015 }} «Слово Просвіти», 27 вересня 2010 у рубриці Про-читання</ref><ref>[http://slovoprosvity.org/2010/11/10/сила-та-ніжність-болю/ Тетяна Череп: Сила та ніжність болю] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20191027103143/http://slovoprosvity.org/2010/11/10/сила-та-ніжність-болю/ |date=27 жовтня 2019 }} «Слово Просвіти», 10 листопада 2010 у рубриці Арт-калейдоскоп</ref><ref>[http://slovoprosvity.org/2011/03/31/віч-на-віч-з-поезією/ Тетяна Череп: Віч-на-віч з поезією] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190613122923/http://slovoprosvity.org/2011/03/31/віч-на-віч-з-поезією/ |date=13 червня 2019 }} «Слово Просвіти», 31 березня, 2011 у рубриці Читацьке віче</ref><ref>[http://slovoprosvity.org/2011/09/01/творчість-як-гімн/ Тетяна Череп: Творчість як гімн] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190704182600/http://slovoprosvity.org/2011/09/01/творчість-як-гімн/ |date=4 липня 2019 }} «Слово Просвіти», 1 Вересня 2011 у рубриці Арт-калейдоскоп</ref><ref>[http://slovoprosvity.org/2013/04/04/я-твій-навіки-україно/ Тетяна Череп-Пероганич. «Я твій навіки, Україно!»] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160327024017/http://slovoprosvity.org/2013/04/04/я-твій-навіки-україно/ |date=27 березня 2016 }} / «Слово Просвіти», ч. 14, 4-10 квітня 2013, сторінка 8.</ref><ref>{{Стаття|назва = У передчутті різдвяних свят|автор = Тетяна Череп-Пероганич|номер = 50 (894)|дата = 15-21 грудня 2016|сторінки = 16}}</ref>, «Струна»<ref>{{Стаття | | автор = Тетяна Череп-Пероганич | ||
| назва = Поезія | |||
| посилання = https://svit11.files.wordpress.com/2020/11/struna_e284961_2020.pdf | |||
| видання = «Струна» | |||
| номер = 1, 11 листопада 2020 | |||
| сторінки = 14 | |||
| accessdate = 22 листопада 2020 | |||
| archivedate = 29 листопада 2020 | |||
| archiveurl = https://web.archive.org/web/20201129215958/https://svit11.files.wordpress.com/2020/11/struna_e284961_2020.pdf | |||
}}</ref> тощо. | |||
З 2016 року була редакторкою і авторкою рубрики «Мистецька родина», яку започаткувала в газеті «[[Культура і життя]]».<ref>[https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ACulture_and_life%2C_02-2016.pdf&page=9 Культура і життя. — № 2, 15-21 січня 2016 р.]</ref> | З 2016 року була редакторкою і авторкою рубрики «Мистецька родина», яку започаткувала в газеті «[[Культура і життя]]».<ref>[https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ACulture_and_life%2C_02-2016.pdf&page=9 Культура і життя. — № 2, 15-21 січня 2016 р.]</ref> | ||
| Рядок 215: | Рядок 218: | ||
=== Інше === | === Інше === | ||
{{Звук | <!--{{Звук | ||
|заголовок=Романси [[Оксана Євсюкова|Оксани Євсюкової]] на слова Тетяни Череп | |заголовок=Романси [[Оксана Євсюкова|Оксани Євсюкової]] на слова Тетяни Череп | ||
|файл=Оксана Зима.ogg | |файл=Оксана Зима.ogg | ||
| Рядок 222: | Рядок 225: | ||
|назва2="Весна" | |назва2="Весна" | ||
|опис2=Виконують [[Оксана Євсюкова]] (вокал), [[Андрій Дьомін|А. Дьомін]] (кларнет), [[Бондаренко Андрій Ігорович|А. Бондаренко]] (ф-но). Запис з концерту 15 травня 2013 | |опис2=Виконують [[Оксана Євсюкова]] (вокал), [[Андрій Дьомін|А. Дьомін]] (кларнет), [[Бондаренко Андрій Ігорович|А. Бондаренко]] (ф-но). Запис з концерту 15 травня 2013 | ||
}} | }} --> | ||
[[Димитр Христов]] перекладав твори Тетяни Череп-Пероганич болгарською мовою<ref>{{cite web | url = http://ukrainka.org.ua/node/4907 | title = «Іриси для коханого» у перекладі Димитра Христова болгарською | accessdate = 1 лютого 2015 | archive-date = 1 лютого 2015 | archive-url = https://web.archive.org/web/20150201141653/http://ukrainka.org.ua/node/4907 }}</ref>, [[Казімеж Бурнат]] — польською<ref>{{cite web | url = http://ukrainka.org.ua/node/5427 | title = Поезія Тетяни Череп-Пероганич у перекладі Казімежа Бурната | accessdate = 1 лютого 2015 | archive-date = 1 лютого 2015 | archive-url = https://web.archive.org/web/20150201141642/http://ukrainka.org.ua/node/5427 }}</ref>, Лев Курдидик — англійською<ref name="lk">Литаври: альманах — Ніжин: Видавець ПП Лисенко М. М., 2016. — 554 с. ISBN 978-617-640-282-4 // Тетяна Череп-Пероганич. Бо осінь / It's autumn. Сентиментальна пора / Sentimental time. Глухота / Deafness. Будь поруч / Be by my side. Сторінки 522—525.</ref>. | [[Димитр Христов]] перекладав твори Тетяни Череп-Пероганич болгарською мовою<ref>{{cite web | url = http://ukrainka.org.ua/node/4907 | title = «Іриси для коханого» у перекладі Димитра Христова болгарською | accessdate = 1 лютого 2015 | archive-date = 1 лютого 2015 | archive-url = https://web.archive.org/web/20150201141653/http://ukrainka.org.ua/node/4907 }}</ref>, | ||
[[Казімеж Бурнат]] — польською<ref>{{cite web | url = http://ukrainka.org.ua/node/5427 | title = Поезія Тетяни Череп-Пероганич у перекладі Казімежа Бурната | accessdate = 1 лютого 2015 | archive-date = 1 лютого 2015 | archive-url = https://web.archive.org/web/20150201141642/http://ukrainka.org.ua/node/5427 }}</ref>, | |||
[[Лев Курдидик]] — англійською<ref name="lk">Литаври: альманах — Ніжин: Видавець ПП Лисенко М. М., 2016. — 554 с. ISBN 978-617-640-282-4 // Тетяна Череп-Пероганич. Бо осінь / It's autumn. Сентиментальна пора / Sentimental time. Глухота / Deafness. Будь поруч / Be by my side. Сторінки 522—525.</ref>. | |||
Пародії на вірші Тетяни Череп-Пероганич «Щастя до чаю», «А в мене родимка на лівому плечі», «Назло», «Я роздягаюся, мов осінь…» увійшли до збірки [[Гентош Іван Михайлович|Івана Гентоша]] «Римовані геци: пародії»<ref>Римовані геци: пародії / Іван Гентош. — Київ: Видавництво «Український пріоритет», 2018. — 240 с. ISBN 978-617-7398-96-6 </ref>. | Пародії на вірші Тетяни Череп-Пероганич «Щастя до чаю», «А в мене родимка на лівому плечі», «Назло», «Я роздягаюся, мов осінь…» увійшли до збірки [[Гентош Іван Михайлович|Івана Гентоша]] «Римовані геци: пародії»<ref>Римовані геци: пародії / Іван Гентош. — Київ: Видавництво «Український пріоритет», 2018. — 240 с. ISBN 978-617-7398-96-6 </ref>. | ||
| Рядок 255: | Рядок 260: | ||
=== Бібліографія === | === Бібліографія === | ||
18 грудня 2024 року відділ електронних ресурсів та довідково-бібліографічного обслуговування [[Публічна бібліотека імені Лесі Українки|Бібліотеки для дорослих імені Лесі Українки міста Києва]] презентував бібліографічний покажчик | [[18 грудня]] [[2024]] року відділ електронних ресурсів та довідково-бібліографічного обслуговування [[Публічна бібліотека імені Лесі Українки|Бібліотеки для дорослих імені Лесі Українки міста Києва]] [[Презентація бібліографічного покажчика “Творчий діамант зі Старої Басані”|презентував]] бібліографічний покажчик «[[Творчий діамант зі Старої Басані]]», присвячений творчості Тетяни Череп-Пероганич.<ref>{{Cite web | url = https://lukl.kyiv.ua/prezentaciya-bibliografichnogo-pokazhchika-tvorchij-diamant-zi-staroyi-basani/ | title = Презентація бібліографічного покажчика "Творчий діамант зі Старої Басані" | publisher = Бібліотека ім. Лесі Українки | author = | date = 18 грудня 2024 | access-date = | language = }}</ref> | ||
== Громадська діяльність == | == Громадська діяльність == | ||
| Рядок 324: | Рядок 329: | ||
[[Категорія:Тетяна Череп-Пероганич|Тетяна Череп-Пероганич]] | [[Категорія:Тетяна Череп-Пероганич|Тетяна Череп-Пероганич]] | ||
[[Категорія:Люди| ]] | [[Категорія:Люди| ]] | ||
{{DEFAULTSORT:Череп-Пероганич}} | |||
Поточна версія на 18:50, 17 червня 2026
- Ця стаття в процесі доопрацювання
Тетяна Павлівна Череп-Пероганич (народилася 18 листопада 1974, Стара Басань Бобровицького району Чернігівської області) — українська поетеса, прозаїк і драматург, журналістка, перекладачка, громадська діячка, авторка 15 книжок, член Національної спілки письменників України, Національної спілки краєзнавців України та Національної спілки журналістів України, лавреатка національних і міжнародних премій.
Експертка із комунікацій проєкту Світового банку, головна редакторка журналу «Українська культура» (2021—2022).
Життєпис
Народилася в сім'ї сільських вчителів на хуторі Тимки в селі Стара Басань. У 1992 році закінчила Старобасанську середню школу, в 1999 році — Київський університет імені Тараса Шевченка, Інститут журналістики, де здобула повну вищу освіту за спеціальністю «Журналістика» та кваліфікацію журналістки.
У 1992—2010 роках працювала завідувачкою відділу громадсько-політичного життя, заступницею головного редактора Бобровицької районної газети «Наше життя». Від січня до серпня 2011 року — журналістка та літературна редакторка журналу Ветеринарна медицина України[1], у вересні 2011 року — у Видавничій групі «Нова інформація». У 2015—2017 роках працювала у пресслужбах Міжфракційного депутатського об'єднання «Депутатський контроль» та Державного підприємства «Український державний центр радіочастот», з березня 2017 по листопад 2020 — прессекретарка Аптечної професійної асоціації України.[2]
Експертка із комунікацій проєкту Світового банку.[3] Головна редакторка журналу «Українська культура» (2021—2022)[4][5][6].
Дружина Юрія Пероганича. Виховують синів Віталія і Богдана.[2]
Творчість
Окремі книги
Є авторкою книг:
- Ідуть дощі: поезії / Тетяна Череп; передмова Олександра Астаф'єва. — Прилуки: Стиль, 1996. — 59 сторінок, тираж 1000 примірників.
- Берег любові: поезії / Тетяна Череп; передмова Дмитра Головка. — Київ: ДІЯ, 2012. — 152 сторінки, фотографії, тираж 1000 примірників, ISBN 966-7665-84-4.
- Із саду — дві стежини: художньо-документальна повість, етюди / Тетяна Череп; передмова Юрія Пероганича. Редактор Дмитро Головко, художник Микола Стратілат. — Київ: ДІЯ, 2012. — 64 сторінки, ілюстрації, тираж 1000 примірників, ISBN 966-7665-81-X.
- Ліки для душі: поезії / Тетяна Череп-Пероганич; передмова Олександра Деко; художник Василь Лопата. — Київ: Дія, 2013. — 145 сторінок: фотографії, наклад 1000 примірників, ISBN 978-966-7665-92-0.
- Іриси для коханого: етюди / Тетяна Череп-Пероганич; редактор Оксана Радушинська; технічний редактор Олександр Апальков; художник Таміла Гринюк. — Канів: видавництво «Склянка Часу*Zeitglas», 2014. — 24 сторінки, ISBN 978-966-2306-64-4.
- Теплі мамині казки: вірші для дошкільного віку / Тетяна Череп-Пероганич, художник Оксана Грек. — Канів: видавництво «Склянка Часу*Zeitglas», 2014. — 12 сторінок, ISBN 978-966-2306-71-2.
- Осінь дорослої жінки: поезія, п'єси, твори в перекладі іншими мовами / Тетяна Череп-Пероганич. — Київ: Український письменник, 2016. — 112 сторінок, ISBN 978-966-579-499-8.
- Назустріч сонечку: оповідання для дошкільного і молодшого шкільного віку / Тетяна Череп-Пероганич. — Житомир: «БукДрук» (Видавець О. О. Євенок), 2017. — 24 сторінки, ISBN 978-617-7607-50-1[7][8]
- Бумеранг: оповідання / Тетяна Череп-Пероганич. — Житомир: «БукДрук» (Видавець О. О. Євенок), 2018. — 71 сторінка, ISBN 978-617-7303-49-4[9][10]
- Коли приходить любов, або щастя після нещастя: повість для дітей середнього та старшого шкільного віку / Тетяна Череп-Пероганич. — Київ: Фенікс, 2018. — 64 сторінки, ISBN 978-966-136-615-1.
- Танго не для нас: поезії / Тетяна Череп-Пероганич. — Біла Церква: Час Змін Інформ, 2020, — 116 с. ISBN 978-617-7477-79-1.
- 20 віршів про маму: поезії / Тетяна Череп-Пероганич. — Біла Церква: Час Змін Інформ, 2022, — 28 с., ISBN 978-617-7959-67-9.
- Мій янгол – Катерина Білокур / Тетяна Череп-Пероганич. — Київ: Креативна агенція «Артіль», 2023, — 40 с., ISBN 978-966-986-596-0.
- Щасливі віршенята: поезії, колисанки для дошкільного та молодшого шкільного віку / Тетяна Череп-Пероганич. — Біла Церква: Час Змін Інформ, 2024, — 36 с., іл. ISBN 978-617-8136-18-5.
- Дорога в нікуди… і назад: документалістика, нотатки, поезія, проза, фото / Тетяна Череп-Пероганич, Юрій Пероганич. — Біла Церква: Час Змін Інформ, 2025, — 168 с. + вкл., іл. ISBN 978-617-8136-42-0.
У співавторстві з композитором Василем Сторонським вийшли дві збірки пісень на її вірші:
- Я твоя. — Дрогобич: По́світ, 2014. — 16 с. ISMN 979-0-707513-61-3[11][2][12]
- Ріка кохання. — Дрогобич: По́світ, 2014. — 24 с.[12]
Драматургія
Музична п'єса-монолог «Квітка Цісик. Туга за Україною» Тетяни Череп-Пероганич, опублікована 2016 року у збірці «Осінь дорослої жінки», стала основою тексту театральної вистави, музичного монологу-притчі на одну дію «Я — Квітка». У виставі змальована драматична історія співачки Квітки Цісик[13]. Шаблон:Детальніше
Переклади
Переклала з польської пісні Фридерика Шопена «Гарний хлопець» (слова Йозефа Богдана Залеського), «Мелодія» (слова Зигмунта Красінського), «Перстень», «Наречений» (слова Стефана Вітвицького), разом із Любов'ю Відутою — пісню «Гулянка» (слова Стефана Вітвицького)[14]. Ці переклади увійшли до видання: «Фридерик Шопен. Польські пісні в сучасних українських перекладах», що вийшло друком у 2017 році[15].
Переклала з російської інструментальні твори для голосу Й. Штрауса «Блакитний Дунай» (слова невідомого автора), «Казки Віденського лісу» (слова С. Степанової), К. Сен-Санса «Лебідь» (слова Є. Юр'єва), К. Дебюссі «Тіні» (слова М. Улицького), Є. Брусиловського «Дві ластівки» (слова А. Таджибаєва), з концертно-камерного репертуару Євгенії Мірошниченко, які увійшли до видання «Душа — се конвалія ніжна…», що вийшло друком в 2021 році[16].

У збірках
Її твори публікувалися:
в літературних альманахах
- «Вінтаж»,
- «Скіфія»,
- «Євромайдан. Хроніка в новелах»,[17]
- «Поетична топоніміка»,
- «Литаври»,[18]
- «Голоси Севами»,[19]
- «Ковток життя» (Осінь-2022);
- «Вічність трива цей день»"[20],
у збірках:
- «Теплі історії про кохання»[21];
- серії «Дорожні історії» («Заведи мотоцикл!: книга для тих, хто (не) боїться вітру в лице» та
- «Підземне царство метро: книга для тих, хто (не) боїться підземки»)[22];
- «Огні горять…»;
- «Мами просять пам'ятати»[22];
- «Вишиванка для сонечка»[22];
- «Мальви для героя»[22];
- «Затишна мамина казка» (2021)[23]
- «Осінь у камуфляжі»[21];
- «Оберіг для бійця»[17];
- «…і вічне Тарасове слово»,[17];
- «Теплі історії у стилі блюз»[17];
- «Він, Вона і війна»;
- «Україна починається з тебе» (2022)[24],
- «Подарунки від Святого Миколая»[22];
- «Метро всередині нас» (2022)[25];
- «Чорне сонце Чорнобиля»;
- «Розкажіть мені про Крим» (2024)[26]
- «Чи бачать небеса котів» (2024)[27];
- «Україна: пекельний 22-й. Народний щоденник» (2023)[28];
- «Жіночі голоси війни» (2024)[29];
в антологіях
- «Як рукостискання» / «Jak podanie ręki» (польсько-українська),[17]
- «Шевченко йде дорогами доби»[30],
- «Київські вітражі» (2019)
- «Сонячне і Дощове», (українсько-македонська),
- «Метафора сучасності» (пол. «Metafora Współczesności»),
- «Поміж повітряних тривог: антологія воєнної лірики»[31],
- «Римова. Війна. Антологія воєнної лірики»[32],
- «шраМИ»;[33]
у фотолітописі «Майдан. Революція гідності»;
у музичному виданні «Фридерик Шопен. Польські пісні в сучасних українських перекладах»;[34]
у хрестоматії «Література рідного краю. Чернігівщина»;[35]
у Віснику Першого Міжнародного поетичного конкурсу «Чатує в століттях Чернеча гора»;[36]
у виданнях шрифтом Брайля «Насипала зима сніжинок на долоньки»,[37] «Зіркові казки».[38]
У періодичних виданнях
Публікації в журналах:
- «Соборність» (2012)[39],
- «Бористен» (2015)[40],
- «Українка в світі» (2015)[41],
- «Літературний Чернігів» (2016)[42],
- «Слово жінки»[42],
- «Модна дипломатія» (2017)[43][44],
- «Твої вірші» (2017)[45],
- «Українська мова і література в школах України» (2019)[46],
- «Наука і суспільство» (2024, 2025)[47][48],
- «Харків. Lit» (2025)[49].
Дитячі оповідання та вірші авторки публікувалися в журналах
Публікації в газетах:
- «Гарт»,
- «Деснянська правда»,
- «Отчий поріг»* [55][56],
- «Кримська світлиця»[57], «Літературна Україна», «Наше життя», «Носівські вісті»[58],
- «Просвіта», «Робітниче слово»[59][60],
- «Світ-інфо»[61][62],
- «Сіверщина»[63],
- «Слово Просвіти»[64][65][66][67][68][69], «Струна»[70] тощо.
З 2016 року була редакторкою і авторкою рубрики «Мистецька родина», яку започаткувала в газеті «Культура і життя».[71]
Редакторська творчість
В кінці 2013 року, почала збирати жіночу поезію про Євромайдан. В 2014 році вийшла друком підготовлена нею збірка: «Материнська молитва. Українки — героям Майдану», в якій також є її передмова до цієї збірки та кілька віршів у ній[72][73].
Є авторкою передмови і редакторкою до збірки поезій Тетяни Іванчук «Там де небо землю обняло» (2015)[74].
Є редакторкою книги оповідань Анни Багряної для дітей дошкільного та молодшого шкільного віку «Здійснені мрії» (2015)[75].
Інше
Димитр Христов перекладав твори Тетяни Череп-Пероганич болгарською мовою[76], Казімеж Бурнат — польською[77], Лев Курдидик — англійською[78].
Пародії на вірші Тетяни Череп-Пероганич «Щастя до чаю», «А в мене родимка на лівому плечі», «Назло», «Я роздягаюся, мов осінь…» увійшли до збірки Івана Гентоша «Римовані геци: пародії»[79].
Оповідання Тетяни Череп-Пероганич «У житті буває все» зі збірки «Теплі історії про кохання» включене в монографію О. І. Потапенка «Лінгвокультурологія. Українська душа» (2016).
Відгуки про творчість
На думку письменниці, голови Чернігівської обласної організації НСПУ Ганни Баран для творів Тетяни Череп-Пероганич загалом притаманні ліричність, задушевність, цікава образність.[80] Як сказала письменниця, літературознавиця, кандидатка філологічних наук Іванна Стеф'юк: «Це вітраж досвідів і емоцій, промінний світ, у якому хочеться роздивитися кожну поетичну деталь».[81] А поетеса Інна Ковальчук вважає, що «лірику Тетяни Череп-Пероганич можна сміливо назвати поетичним романтизмом. У більшості своїй вірші мають елегійну тональність, тому їх можна віднести до так званої „філософії серця“, до кордоцентричної духовної традиції».[82]
У поезії застосовує переважно класичні форми віршування, хоча й іноді й поетичні форми верлібру[83].
Бібліографія
18 грудня 2024 року відділ електронних ресурсів та довідково-бібліографічного обслуговування Бібліотеки для дорослих імені Лесі Українки міста Києва презентував бібліографічний покажчик «Творчий діамант зі Старої Басані», присвячений творчості Тетяни Череп-Пероганич.[84]
Громадська діяльність

Член Національної спілки краєзнавців України (з 2012),[85] Національної спілки письменників України (з 2014)[86] та Національної спілки журналістів України (з 2022)[87].
У 2013 році, разом з Юрієм Пероганичем, заснувала мистецький вебпортал «Жінка-українка», а в 2018 — новинний сайт «ЕЛІТА», є їхньою головною редакторкою[88].
Була членом журі всеукраїнського поетичного конкурсу «Чарівне місто над Дніпром» (2015)[89], всеукраїнського фестивалю любовної лірики та авторської пісні про кохання «Мовою серця» (2016)[90] та Всеукраїнського учнівського літературно-мистецького конкурсу «Стежками Каменяра».[91] Відгук Тетяни Череп-Пероганич «За кожною поезією стоїть дитина» опублікований у Альманасі дитячих творів переможців конкурсу «Стежками Каменяра», що вийшов друком 2023 року.[92]
Член журі літературної премії Національної спілки письменників України в царині літератури для дітей імені Платона Воронька (з 2023)[93].
У 2016 році керувала літературною студією «Горлиця» Університету «Україна»[94].
У травні 2018 року, разом з Юрієм Пероганичем, заснувала громадську організацію «Творча еліта України».[95]
З початку широкомасштабного вторгнення Росії в Україну займається волонтерською діяльністю.[96][97][20]
Відзнаки

- 2012 — лавреатка Міжнародної літературної премії ім. Івана Кошелівця — за добірку «Поезії», опубліковану в журналі «Соборність», № 2-3, 2012.[98];
- 2013 — дипломантка у номінації «Пісенна лірика» Міжнародного конкурсу романів, кіносценаріїв, п'єс та пісенної лірики «Коронація слова» за твір «Не мені».[99];
- 2013 — переможниця конкурсу «100 творів, які варто прочитати цього літа».[100];
- 2014 — переможниця «Корнійчуковської премії» в номінації «Сценарій дитячого фільму і драматургія для дітей і юнацтва».[101];
- 2018 — лавреатка Літературної премії імені Василя Юхимовича[102][103];
- 2019 — I місце у номінації «Проза» («Бумеранг»), I-й Всеукраїнський літературно-мистецький фестиваль імені Василя Скуратівського «До Василя!»[104];
- 2019 — II місце у номінації «Книга для дітей» («Коли приходить любов»), I-й Всеукраїнський літературно-мистецький фестиваль імені Василя Скуратівського «До Василя!»[104];
- 2024 — медаль «За жертовність і любов до України» Православної церкви України.[105];
- 2025 — лавреатка Літературної премії імені Миколи Томенка[106];
- 2025 — лавреатка літературної премії імені Михайла Чабанівського в номінації «Публіцистика» за книжку «Дорога в нікуди… і назад» (спільно з Юрієм Пероганичем)[107].
Виноски
- ↑ Череп-Пероганич Тетяна Павлівна, – Коронація слова
- ↑ 2,0 2,1 2,2 «Творчий діамант зі Старої Басані» : бібліогр. покажч. / упоряд. Т. Гніда ; літ. ред. О. Трубайчук ; бібліогр.-ред. С. Денисова ; Департамент культури виконавчого органу Київської міської ради (КМДА) ; Публ. б-ка ім. Лесі Українки для дорослих. — Київ, 2024. — 40 с., стор. 5
- ↑ «Турбота про дитину: реалії та перспективи. До всесвітнього дня дитини», Реформування системи інституційного догляду та виховання дітей на Тернопільщині, переглянуто 2022-09-21
- ↑ Людмила Танич: Євген Букет: Передплачуйте україномовні видання «Видавничого дому «Українська культура», Жінка-УКРАЇНКА, 16 листопада 2020
- ↑ Микола Тимошик: Журнал «Українська культура» відроджено, Український Інформаційний Простір, 6, 2020, стор. 194-197, переглянуто 23 грудня 2020
- ↑ Павло Кущ: Крізь терни до читача, Урядовий кур'єр — газета центральних органів влади України, 1 (6869), 5 січня 2021, стор. 4, переглянуто 5 січня 2021
- ↑ Володимир Погорецький: » Назустріч сонечку з письменницею Тетяною Череп-Пероганич, Золота пектораль, 2017-12-31
- ↑ Ольга Рєпіна: Ненав’язлива дидактичність істинної любові, Буквоїд, 2018-02-02
- ↑ Олег Гончаренко: Підтримка, віра, усмішка » Re:цензії » Книги, Буквоїд, 2018-10-16
- ↑ Ігор Фарина: Заглянути в очі героя » Re:цензії » Книги, Буквоїд, 2019-01-23
- ↑ Нова збірка – нові пісні, переглянуто 24 вересня 2014
- ↑ 12,0 12,1 «Творчий діамант зі Старої Басані»: бібліогр. покажч. / упоряд. Т. Гніда ; літ. ред. О. Трубайчук ; бібліогр.-ред. С. Денисова ; Департамент культури виконавчого органу Київської міської ради (КМДА) ; Публ. б-ка ім. Лесі Українки для дорослих. — Київ, 2024. — 40 с., стор. 19
- ↑ Дмитро Дроздовський: Мистецтво полілогу культур, Газета «День», 12 жовтня 2017
- ↑ Польські пісні Ф. Шопена в сучасних українських перекладах, Жінка-УКРАЇНКА, 2017-03-26
- ↑ Фридерик Шопен. Польські пісні в сучасних українських перекладах / упорядник Андрій Бондаренко, автор передмови Григорій Ганзбург — Київ: Альтернатива Друк, 2017. — 72 сторінки. ISBN 978-966-97648-1-2.
- ↑ Шаблон:Музичне видання
- ↑ 17,0 17,1 17,2 17,3 17,4 Череп-Пероганич Тетяна, 2017-03-24, переглянуто 2022-10-09
- ↑ Череп-Пероганич Тетяна, 2019-07-10, переглянуто 2022-10-09
- ↑ Українська Асоціація Видавців та Книгорозповсюджувачів — ПРОГРАМА КНИЖКОВОГО МЕДВІНУ 10 – 12 ЛИСТОПАДА, НСК «ОЛІМПІЙСЬКИЙ», переглянуто 2022-10-09-ua
- ↑ 20,0 20,1 Тернопіль: Джура, 2023, ISBN 978-966-185-206-7 // «День Києва», «Сливові сни», «Дорога», «Ця жінка, що ліпить вареники поруч зі мною…», «До весни» стор. 218—221.
- ↑ 21,0 21,1 Череп-Пероганич Тетяна Павлівна – Коронація слова, переглянуто 2022-10-09
- ↑ 22,0 22,1 22,2 22,3 22,4 Тетяна Череп-Пероганич : Книги, бібліографія : проза, поезія, періодика, дитяча література, піксельні книжки, переглянуто 2022-10-09
- ↑ Живопис Оксани Грек «Мамині казки» -Музей українського живопису, переглянуто 2022-10-09 Шаблон:Webarchive
- ↑ КЛЮЧ - Україна починається з тебе, переглянуто 2022-10-09
- ↑ Поетичний метрополітен: у Києві презентують унікальну збірку, переглянуто 2022-10-09
- ↑ Розкажіть мені про Крим : Збірник оповідань / упоряд. Міла Іванцова. - Київ : Артіль, 2024. - 264 с.: іл. ISBN 978-617-8422-46-2 / Тетяна Череп-Пероганич. «Подарований морем», оповідання, сторінки 115–124
- ↑ Чи бачать небеса котів: повісті / упорядкували О. Полевіна, Е. Заржицька. — Тернопіль: Видавництво Богдан, 2024. — 192 / Тетяна Череп-Пероганич. «Квартира 134. Сестрички», сторінки 89–81
- ↑ Україна: пекельний 22-й. Народний щоденник / Юлія Бережко-Камінська, Алла Багірова. — Київ: Артіль, 2023. — 319 с. : — 5000 прим. — ISBN 978-966-986-631-8 // Тетяна Череп-Пероганич. «Сільська хата і без балона?», сторінка 162. «Вони про себе не розкажуть…», сторінка 209
- ↑ Жіночі голоси війни. — Випуск 1. Г. О. Сорока (гол. ред. кол) та ін. — Київ: НМЛУ, 2024. — 112 с. ISBN 978-966-2169-06-05 / Тетяна Череп-Пероганич. вірші «Дорога», «Любити», «Мамо, ну як ти?», «Гуси-гуси…», «Ця жінка, що ліпить вареники поруч зі мною…», «До весни», «І хтось неодмінно скаже: жінка доросла», «І це нічого, що ми не удвох…», «Сумна колискова», «Ніч великодня», «Ця війна розстріляла впритул мої вірші…». Сторінки 92-101
- ↑ “Материнська молитва” за майданівців, переглянуто 2022-10-09
- ↑ Київ: Друкарський двір Олега Федорова, 2023, ISBN 978-617-8082-96-3 // «Листи», «День Києва», стор. 102—106.
- ↑ Київ: Саміт-книга, 2023, ISBN 978-966-986-627-1 // «Дорога», «А листопад, як ніколи, нині уперто-тривожний…», «До весни», стор. 220—221.
- ↑ шраМИ:антологія / упорядник Вікторія Шевель. — Київ: Креативна агенція «Артіль», 2023, ISBN 978-966-986-618-9 // Діти янголами стали: «І хтось неодмінно скаже: жінка доросла…», «Це нічого, що ми не удвох…», «Дорога», «Мій син» та інші, стор. 78-82.
- ↑ Польські пісні Ф.Шопена, 2017-04-02, переглянуто 2022-10-09
- ↑ Нова краєзнавча книга: Література рідного краю. Чернігівщина, переглянуто 2022-10-09
- ↑ Новини від журналу Склянка часу*Zeitglas, 2016-06-23, переглянуто 2022-10-09
- ↑ Державній бібліотеці Будапешта передали видання «Базиліка Святого Іштвана» шрифтом Брайля, переглянуто 2022-10-09
- ↑ Бібліотеки отримали дитячу книгу, надруковану шрифтом Брайля, переглянуто 2022-10-09
- ↑ Тетяна Череп. Поезії Шаблон:Webarchive / Міжнародний літературно-публіцистичний часопис українських письменників «Соборність», № 2-3 за 2012 рік. Сторінки 52-57.
- ↑ Журнал «Бористен» за грудень 2014, Сторінка 25, переглянуто 7 січня 2015
- ↑ Тетяна Череп-Пероганич. Вірші «Нас нікому не здолати» / «Українка в світі» — квартальник Світової федерації українських жіночих організацій, № 1, 2015. Сторінки 39, 44.
- ↑ 42,0 42,1 Тетяна Череп-Пероганич: [{{{посилання}}} Яблуневе кохання моє], «Слово жінки», 5-6, стор. 30-31
- ↑ Тетяна Череп-Пероганич: «Ми стали кращими…», «Модна дипломатія», 3, 2017, стор. 42
- ↑ Tetyana Cherep-Perohanych: [{{{посилання}}} «We have become better…»], «Fashion of Diplomacy in Ukraine, 3, 2017, стор. 42
- ↑ Тетяна Череп-Пероганич. Вірші «Ремонт», «Холодне літо», «Іванова дружина», «Зустріч», «Спомин», «Душа», «Щастя до чею…», «Художнику», «І що тоді буде, коли я пташиною стану?…», «Сорочка», «Будяк» / «Твої вірші» — Міжнародний літературно-художній журнал. № 1 (6), 2017. Сторінки 146—148.
- ↑ Вірші «Щасливі», «Осінній ранок теплий, попри все…», «Як тепло у батьківській хаті», «Два хлопчаки гребуть у лісі сіно…», «Одинока», «Ремонт»; життєві етюди «Яблунька», «Сад душі» / Світ художнього слова Тетяни Череп-Пероганич. «Українська мова і література в школах України», № 11 (198), листопад 2019, сторінки 61-62.
- ↑ Тетяна Череп-Пероганич. Вірші «Літнє», «Розчарування», «Бувають ночі, що не треба 1 дня…», «Це об тебе я спіткнулася і обпеклася…», «Скажу тобі, поміж іншим…», «Не вишила я долі нам…», «Нам двом і разом не бути…», «Гримнулась вниз, покотилась між трави високі…», «Вона ладна долати відстані…», «Пара», «Занадто тонкі матерії — у літа мого містерії» / «Наука і суспільство» — щомісячний науково-популярний і літературно-художній ілюстрований журнал. № 7, 2024. Сторінки 61—63.
- ↑ Тетяна Череп-Пероганич. Оповідання «Пробач мені, мамо», «Чоловік навпроти» / «Наука і суспільство» — щомісячний науково-популярний і літературно-художній ілюстрований журнал. № 9, 2025. Сторінки 52—53.
- ↑ Тетяна Череп-Пероганич. Оповідання «Пробач мені, мамо», «Чоловік навпроти», «Жаба», «Вербові котики», «Котове щастія» / «Харків. Lit» — Літературно-художній та громадсько-політичний журнал НСПУ та Харківської організації НСПУ. № 2-, 2025. Сторінки 123—131.
- ↑ Тетяна Череп-Пероганич. «Верба, Калина», «Хто кращий» / «Світ дитини», число 11 (226), 2014. Сторінки 3–4.
- ↑ Тетяна Череп-Пероганич. «Подорож до країни добра» / «Світ дитини», число 2 (229), 2015. Сторінки 6–7.
- ↑ Тетяна Череп-Пероганич. «Стара світлина» / «Світ дитини», число 11 (237), 2015. Сторінки 2–3.
- ↑ Тетяна Череп-Пероганич. «Без верби і калини нема України» / «Крилаті», № 4 (47), липень-серпень 2015. Сторінка 4.
- ↑ Тетяна Череп-Пероганич. «У бабусі на подвір'ї», «Ромашка», «Чорнобривці» / «Розумники», літо, 2019. Сторінка 18.
- ↑ Тетяна Череп: Треба вчитися творити доброШаблон:Недоступне посилання «Отчий поріг», лютий 2011, № 2, сторінка 4.
- ↑ Тетяна Череп: Вшанували генія словаШаблон:Недоступне посилання «Отчий поріг», березень 2011, № 3, сторінки 4-5.
- ↑ Посилання Шаблон:WebarchiveСвітлана Наконечна. Поезія, за якою давно скучили. / «Кримська світлиця». № 17 (1550), 24 квітня 2009 р., сторінка 19.]
- ↑ Тетяна Череп: Із циклу «Батьківська хата» / «Носівські вісті» № 9 (9238), 3 березня 2912, сторінка 4.
- ↑ Віктор Задворнов: На березі любові / «Робітниче слово», № 23 (10799) 23-29 червня 2012, сторінка 6., Посилання Шаблон:Webarchive
- ↑ Тетяна Череп-Пероганич: [{{{посилання}}} Подарунок від Святого Миколая (казкове оповідання)], Рабочее слово, 48 (11016), стор. 7
- ↑ Марина Болейчик: [{{{посилання}}} Коли любиш любити…], «Світ-інфо», 76, 7 квітня 2016, стор. 15, переглянуто 7 квітня 2016
- ↑ [{{{посилання}}} Тетяна Череп-Пероганич], «Світ-інфо», 179, 16 липня 2020, стор. 15, переглянуто 16 липня 2020
- ↑ Тетяна Череп: Нові книги з образом Тичини Шаблон:Webarchive «Сіверщина»
- ↑ Тетяна Череп: «Народе мій, до тебе ще я верну…» Шаблон:Webarchive «Слово Просвіти», 27 вересня 2010 у рубриці Про-читання
- ↑ Тетяна Череп: Сила та ніжність болю Шаблон:Webarchive «Слово Просвіти», 10 листопада 2010 у рубриці Арт-калейдоскоп
- ↑ Тетяна Череп: Віч-на-віч з поезією Шаблон:Webarchive «Слово Просвіти», 31 березня, 2011 у рубриці Читацьке віче
- ↑ Тетяна Череп: Творчість як гімн Шаблон:Webarchive «Слово Просвіти», 1 Вересня 2011 у рубриці Арт-калейдоскоп
- ↑ Тетяна Череп-Пероганич. «Я твій навіки, Україно!» Шаблон:Webarchive / «Слово Просвіти», ч. 14, 4-10 квітня 2013, сторінка 8.
- ↑ Тетяна Череп-Пероганич: [{{{посилання}}} У передчутті різдвяних свят], 50 (894), стор. 16
- ↑ Тетяна Череп-Пероганич: Поезія, «Струна», 1, 11 листопада 2020, стор. 14, переглянуто 22 листопада 2020
- ↑ Культура і життя. — № 2, 15-21 січня 2016 р.
- ↑ Українки — героям Майдану, переглянуто 7 березня 2014
- ↑ Роман Гривінський: Поезія Майдану: перші збірки вже у продажу, Газета «День» №56, (2014), переглянуто 2014-03-28
- ↑ Там де небо землю обняло: поезії / Тетяна Іванчук; передмова Тетяни Череп-Пероганич; художник Любов_Міненко. — Київ: Комп'ютерпрес, 2015. — 142 сторінки. ISBN 978-966-8846-50-2
- ↑ «Здійснені мрії» — нова книга письменниці Анни Багряної, Мистецький портал «Жінка–УКРАЇНКА», 2015-11-29, переглянуто 2015-12-10
- ↑ «Іриси для коханого» у перекладі Димитра Христова болгарською, переглянуто 1 лютого 2015
- ↑ Поезія Тетяни Череп-Пероганич у перекладі Казімежа Бурната, переглянуто 1 лютого 2015
- ↑ Литаври: альманах — Ніжин: Видавець ПП Лисенко М. М., 2016. — 554 с. ISBN 978-617-640-282-4 // Тетяна Череп-Пероганич. Бо осінь / It's autumn. Сентиментальна пора / Sentimental time. Глухота / Deafness. Будь поруч / Be by my side. Сторінки 522—525.
- ↑ Римовані геци: пародії / Іван Гентош. — Київ: Видавництво «Український пріоритет», 2018. — 240 с. ISBN 978-617-7398-96-6
- ↑ Шаблон:Книга / Ганна Баран. Літературний процес на Чернігівщині: від найдавніших часів і до наших днів, сторінка 25.
- ↑ Іванна Стеф'юк: Вітражі щастя у поезіях Тетяни Череп-Пероганич, Золота пектораль, 24 травня 2020
- ↑ «Танго не для нас» — нова збірка поезій Тетяни Череп-Пероганич, Деснянка, 23 (810), 11 червня 2020, стор. 8, переглянуто 9 серпня 2021 Шаблон:Webarchive
- ↑ Череп-Пероганич Тетяна, Публічна бібліотека імені Лесі Українки, переглянуто 10 липня 2019 Шаблон:Webarchive
- ↑ Презентація бібліографічного покажчика "Творчий діамант зі Старої Басані", Бібліотека ім. Лесі Українки, 18 грудня 2024
- ↑ Членський квиток НСКУ № 139 від 20 лютого 2012
- ↑ Лави НСПУ знову поповнилися, Укр.Літ, засновник – НСПУ, 2014-04-30, переглянуто 2014-04-30
- ↑ Членський квиток № 4298 від 20 грудня 2022
- ↑ Еліта – Сайт ГО «Творча еліта України», Творча еліта України
- ↑ Триває всеукраїнський поетичний конкурс «Чарівне місто над Дніпром», «Жінка-УКРАЇНКА», 2015-08-25, переглянуто 25 серпня 2015
- ↑ УАП - Оголошено склад журі конкурсу в рамках всеукраїнського фестивалю в Івано-Франківську, 26 липня 2016 Шаблон:Webarchive
- ↑ Новини України: Стежками Каменяра - коли робота приносить задоволення, Galinfo, 22 травня 2020, переглянуто 2022-06-24
- ↑ Альманах дитячих творів переможців конкурсу "Стежками Каменяра", Віртуальний музей Іван Франко у Києві, переглянуто 2023-12-28
- ↑ Відбулося чергове засідання Секретаріату Національної спілки письменників України, НСПУ, 2023-12-23
- ↑ Студенти Університету «Україна» вітали поетів і патріотів Бориса Гуменюка і Сергія Пантюка, Вища освіта, 16 березня 2016, переглянуто 4 липня 2019
- ↑ «Творчий діамант зі Старої Басані»: бібліогр. покажч. / упоряд. Т. Гніда ; літ. ред. О. Трубайчук ; бібліогр.-ред. С. Денисова ; Департамент культури виконавчого органу Київської міської ради (КМДА) ; Публ. б-ка ім. Лесі Українки для дорослих. — Київ, 2024. — 40 с., стор. 5–6.
- ↑ Ліна Тесленко: Не можеш тримати меча – стань щитом: як волонтери зі Сколе допомагають фронту, Україна Молода, 2022-04-22, переглянуто 2022-07-08
- ↑ Юлія Потапенко: Батончики з любов’ю, Голос України, 2022-07-07
- ↑ Нові лауреати Міжнар. літпремії ім. І.Кошелівця за 2012 рік, Журнал «Соборність» № № 1–2 (46–47), 2013, сторінка 3, переглянуто 2013-05-25
- ↑ Переможці конкурсу «Коронація слова — 2013», 2013-06-14, переглянуто 2013-06-15
- ↑ Результати конкурсу «100 творів, які варто прочитати цього літа», переглянуто 2014-07-31 Шаблон:Webarchive
- ↑ Корнейчуковская премия. Одесса-2014; Сборник произведений победителей II Международного конкурса на лучшее произведение для детей «Корнейчуковская премия» — Одесса: ВМВ, 2014. — 352 с. Сторінка 9.
- ↑ Всеукраїнське літературно – мистецьке свято «Просто на Покрову», Коростенська районна державна адміністрація, 2018-10-16 Шаблон:Webarchive
- ↑ У Коростені відбулось ХІІ всеукраїнське літературно-мистецьке свято «Просто на Покрову», Офіційний сайт міста Коростень, 2018-10-13 Шаблон:Webarchive
- ↑ 104,0 104,1 Підсумки 1-го Всеукраїнського літературно-мистецького фестивалю імені Василя Скуратівського «До Василя!», Еліта, 30 жовтня 2019
- ↑ Посвідчення від 8 липня 2024, № 10098
- ↑ У Лип'янці вшанували пам’ять поета-шістдесятника Миколи Томенка та вручили його іменну премію, Буквоїд, 2025-05-29, переглянуто 2025-07-13
- ↑ У Сахновщинській громаді відбулася літературна премія імені Михайла Чабанівського
Посилання
Шаблон:Commonscat Шаблон:External media
- Тетяна Череп-Пероганич — життя і творчість // WordPress; Шаблон:Webarchive Вірші і проза Тетяни Череп — офіційний сайт
- Череп-Пероганич Тетяна, Публічна бібліотека імені Лесі Українки, переглянуто 10 липня 2019
- Череп-Пероганич Тетяна Павлівна, Коронація слова
- Тетяна Череп: Критика, біографія, книжки, твори, фото: проза, поезія Шаблон:Webarchive avtura.com.ua
- Тетяна Череп-Пероганич, Мистецький портал «Жінка-УКРАЇНКА», переглянуто 2026-01-19
Література
- «Творчий діамант зі Старої Басані»: бібліогр. покажч. / упоряд. Т. Гніда ; літ. ред. О. Трубайчук ; бібліогр.-ред. С. Денисова ; Департамент культури виконавчого органу Київської міської ради (КМДА) ; Публ. б-ка ім. Лесі Українки для дорослих. — Київ, 2024. — 40 с.
- Череп-Пероганич Тетяна. Поетеса, прозаїк, перекладачка [біографічна довідка] / Національна спілка письменників України. Біобібліографічний довідник. — Київ, «Український письменник», 2023. стор. 972—973
- …і вічне Тарасове слово: поезії та оповідання / Красноармійське творче об'єднання «Суцвіття». — Донецьк, : Національна спілка письменників України, 2015. — 132 сторінки. ISBN 078-966-10-82-30-2 // Тетяна Череп-Пероганич. Біографічна довідка. Сторінки 122—123.
- Ця неймовірна жінка-українка — з села на Чернігівщині, Деснянка, 23 (810), 11 червня 2020, стор. 8, переглянуто 9 серпня 2021
- Еліна Заржицька: Тетяна Череп-Пероганич: «Волонтерство – мій свідомий вибір», Берегині України /Художньо-публіцистичний збірник/ (Серія «Бібліотека Всеукраїнського щомісячника «Бористен»», упорядник Ф. Сухоніс). Дніпро: Журфонд, 2025. 236 ст. ISBN 978-966-934-642-1, стор. 7, 12-21

