Знаєш, кохання до тебе…: відмінності між версіями
Матеріал з Вікі «Тетяна Череп-Пероганич»
Немає опису редагування |
Немає опису редагування |
||
| Рядок 4: | Рядок 4: | ||
Ти — моє мирне небо, | Ти — моє мирне небо, | ||
Серця мого броня. | Серця мого броня. | ||
Вірю — здолаємо біди, | Вірю — здолаємо біди, | ||
Зникне в імлі війна. | Зникне в імлі війна. | ||
Тобі назустріч вийду | Тобі назустріч вийду | ||
Знову я не сумна. | Знову я не сумна. | ||
Міцно обіймеш… О Боже, | Міцно обіймеш… О Боже, | ||
Як же ти довго йшов… | Як же ти довго йшов… | ||
Щось не на часі, може, | Щось не на часі, може, | ||
Та поза часом любов!</poem> | Та поза часом любов!</poem> | ||
Вірш Тетяни Череп-Пероганич «Знаєш, кохання до тебе…» опублікований 2023 року в антології воєнної лірики «[[Поміж повітряних тривог]]», стор. 105. | Вірш Тетяни Череп-Пероганич «Знаєш, кохання до тебе…» опублікований 2023 року в антології воєнної лірики «[[Поміж повітряних тривог]]», стор. 105. | ||
Версія за 20:55, 13 квітня 2026
* * *
Знаєш, кохання до тебе
Живить мене щодня.
Ти — моє мирне небо,
Серця мого броня.
Вірю — здолаємо біди,
Зникне в імлі війна.
Тобі назустріч вийду
Знову я не сумна.
Міцно обіймеш… О Боже,
Як же ти довго йшов…
Щось не на часі, може,
Та поза часом любов!
Вірш Тетяни Череп-Пероганич «Знаєш, кохання до тебе…» опублікований 2023 року в антології воєнної лірики «Поміж повітряних тривог», стор. 105.
